Мы представляем пример диалога для лучшего изучения специальной лексики автосервиса на финском языке.
Клиент приезжает в автосервис, чтобы сообщить о проблемах с тормозами и вибрацией на высоких скоростях. Консультант уточняет детали неисправности и предлагает подменную машину через страховку.
Asiakas saapuu autohuoltoon ilmoittamaan jarruviasta ja auton tärinästä kovilla nopeuksilla. Huoltoneuvoja selvittää vian ja ehdottaa laina-autoa vakuutuksen kautta.
A: Hei, minulla oli aika varattuna autohuoltoon.
A: Привет, у меня была записана встреча на обслуживание автомобиля.
M: Aa kyllä, ja millä nimellä?
M: А, да, и на какое имя?
A: Virtanen.
A: Виртанен.
M: Kyllä, aivan totta. Ja millaista vikaa asia koski?
M: Да, верно. И какая проблема?
A: Jarruissa on jotain vikaa, ja vielä lisäksi: ajaessa kovilla nopeuksilla, autossa tuntuu outoa tärinää.
A: С тормозами что-то не так, и еще: при движении на больших скоростях в машине ощущается странная вибрация.
M: Vai niin, vai niin. Jarrulevyt täytyy ehkä uusia, ja jarrurummut pitää tarkistaa. Se on selkeä ja suoraviivainen työ, mutta tämä tärinä: siitä en osaa sanoa suoralta kädeltä mitään. Täytyy katsoa tarkemmin. Onko teillä kiire saada auto takaisin?
M: Понятно, понятно. Возможно, нужно заменить тормозные диски, и нужно проверить тормозные барабаны. Это работа простая и понятная, но эта вибрация: я не могу сказать ничего сразу. Нужно посмотреть внимательнее. Вам срочно нужно забрать машину?
A: Miten niin?
A: В каком смысле?
M: Tarkoitin vain, että jos koko moottorilohko täytyy irroittaa tämän tärinän vuoksi, se vie aikaa. En tiedä juurisyytä vielä, niin en osaa tarkasti arvioida kuinka kauan.
M: Я имею в виду, если придется снимать весь блок двигателя из-за этой вибрации, это займет время. Я пока не знаю точную причину, поэтому не могу точно оценить, сколько времени это займет.
A: Aivan, totta kai. No, tarvitsen autoani työn vuoksi. Viimeistään tarvitsen autoani tulevana perjantaina.
A: Понятно, конечно. Ну, мне нужна моя машина для работы. В крайнем случае, она мне нужна до следующей пятницы.
M: Selvä. Kuulkaa, riippuen siitä millainen vakuutus teillä on, teillä voi olla mahdollisuus saada korjaamon kautta käyttöönne laina-auto.
M: Хорошо. Слушайте, в зависимости от того, какая у вас страховка, у вас может быть возможность получить на время ремонта подменную машину через наш сервис.
A: Ai, sehän kuulostaa hyvältä. Minulla on laajennettu autovakuutus työnantajan kautta. Odota, kun etsin tietoni Trafin sivuilta. Tässä, voitte katsoa itse.
A: О, это звучит хорошо. У меня расширенная автостраховка от работодателя. Подождите, я найду свои данные на сайте Трафи. Вот, можете посмотреть сами.
M: Tämän mukaan ehdot täyttyvät, ja voitte saada laina-auton käyttöön. Voitte katsoa valikoimaa tästä kaikessa rauhassa, ja sopia asian aulan palvelutiskillä asiakaspalvelijan kanssa. Niin, mukana on myös niin hybridi- kuin täyssähköautoja. Ja asiakaspalvelija käy vielä kanssanne vuokrausehdot lävitse.
M: Согласно этому, условия выполнены, и вы можете получить подменную машину. Можете спокойно посмотреть ассортимент здесь и обсудить детали на стойке обслуживания с сотрудником. Да, есть и гибридные, и полностью электрические автомобили. И сотрудник подробно объяснит вам условия аренды.